首页 >> 优中取经 > 优选经验 >

琵琶行原文翻译白居易

2026-06-07 04:17:06 来源: 用户:孙家睿 

琵琶行原文翻译白居易】《琵琶行》是唐代诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,全诗通过描绘一位琵琶女的身世与遭遇,抒发了作者对人生无常、命运多舛的感慨。诗歌语言优美,情感真挚,是白居易现实主义风格的代表作之一。

一、

《琵琶行》以“浔阳江头夜送客”的场景开篇,描绘了诗人与友人在秋夜江边送别的情景。随后,诗人听到远处传来的琵琶声,被其优美的旋律所吸引,于是寻声而去,见到了一位年老色衰的琵琶女。通过她的自述,诗人了解了她年轻时的辉煌与如今的落寞,感叹人生的无常与命运的残酷。最后,诗人借琵琶女的经历,抒发自己对自身境遇的感慨,表达了同病相怜的情感。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中发出沙沙的声音。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 主人下马,客人上船,举起酒杯却无音乐相伴。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 酒醉却无法尽兴,离别时心中凄凉,江水映着月光一片茫然。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 忽然听到江面上传来琵琶声,主人忘了回去,客人也不愿出发。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。 跟着声音寻找弹琴的人,琵琶声停下,想要说话又犹豫不决。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 把船靠近邀请她相见,添上酒,重新点灯开始宴会。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 多次呼唤才出来,还抱着琵琶半遮着脸。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 调音拨弦几声,尚未成曲已充满情感。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 每一声都低沉压抑,像是诉说着一生的不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 低头专注地连续弹奏,道尽心中的无限心事。

三、结语

《琵琶行》不仅是一首描写琵琶女身世的诗,更是一首表达诗人内心情感的佳作。它通过对琵琶女的同情与共鸣,展现了白居易对社会底层人民的深切关怀,也体现了他“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作理念。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章